游扬州繁禧观

广陵城下暂维舟,谩向繁禧观里游。 春日长林啼好鸟,暖烟芳草载骅骝。 柳空隋树堤仍在,花落雷塘水自流。 吊古不烦频感慨,琼花芍药总荒丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

繁禧观(fán xǐ guān):古代建筑物名,位于扬州城内,为游览胜地之一。 广陵(guǎng líng):古代扬州的别称。 载骅骝(zài huá liú):指骏马。 隋树(suí shù):指隋代种植的树木。 雷塘(léi táng):地名,古代扬州城外有雷塘。

翻译

在广陵城下停泊小船,随意地游览繁禧观内。 春日里长林中鸟儿啼鸣,暖烟中芬芳的草地上载着骏马。 柳树依然,隋代栽种的树木还在堤岸上,花瓣飘落在雷塘水面上自由飘荡。 不去纠结于怀念古人,琼花和芍药都已经荒芜在荒丘上。

赏析

这首诗描绘了作者游览扬州繁禧观的情景。诗中通过描绘春日里的长林、鸟鸣、芬芳的草地和骏马,展现了一幅生动的春日景象。隋树、雷塘等地名和景物的描绘,使诗情更具地方特色。作者在诗中表达了对过去的怀念,但又不沉湎于过去,而是将目光投向当下,展现了一种豁达的心境。整首诗意境优美,富有诗意。

李昌祺

李昌祺

明江西庐陵人,名祯,字昌祺,以字行。永乐二年进士,选庶吉士,预修《永乐大典》。每遇僻书疑事,人多就质。擢吏部郎中,迁广西布政使,坐事谪。洪熙元年起为河南布政使,绳豪,去贪残。致仕二十余年,屏迹不入公府。有《运甓漫稿》。 ► 807篇诗文