水哀十首

·
玉露飞寒浪捲花,却愁流尽此年华。 高堂供奉亲炊黍,中馈辛勤自缉麻。 守分不嫌无锦绮,疗饥只喜有书车。 此情怕听泉声响,玉露飞寒浪捲花。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉露:古代传说中的一种珍贵露水。
  • 寒浪:寒冷的波浪。
  • 愁流:忧愁流逝。
  • 高堂:高大的厅堂。
  • 炊黍:煮黍米。
  • 中馈:中餐。
  • 辛勤:辛苦劳作。
  • 缉麻:纺麻布。
  • 守分:守着本分。
  • 锦绮:锦绣华丽的衣服。
  • 疗饥:解除饥饿。
  • 书车:传递书籍的车辆。
  • 泉声:泉水的声音。

翻译

玉露飞扬,寒冷的波浪卷起了花瓣,却担忧时光如流水般流逝。在高大的厅堂里,供奉着亲手煮的黍米饭,用心准备的中餐,辛勤地纺织麻布。不嫌缺少锦绣华丽的衣服,只喜欢有传递书籍的车辆解除饥饿。这份心情害怕听到泉水声音的回响,玉露飞扬,寒冷的波浪卷起了花瓣。

赏析

这首诗通过描绘日常生活中的琐事,表达了对时光流逝的忧虑和对简朴生活的珍惜。诗人以玉露、寒浪等意象,将生活中的细节与情感巧妙地融合在一起,展现出一种淡泊宁静的生活态度。在物质匮乏的情况下,诗人更加注重精神世界的滋养,表现出一种超脱尘世的清高情怀。

李江

李江,字朝宗,号亦山。开平人。明孝宗弘治五年(一四九二)举人。任广西梧州推官,以文章忤当道,罢归。有《亦山先生遗稿》四卷。清道光《肇庆府志》卷一八、民国《开平县志》卷三二有传。李江诗,以李文约藏清道光十五年刊本《亦山先生遗稿》为底本。 ► 276篇诗文