碧云寺

迥合千峰紫翠环,石林云气有无间。 娑罗种就原非树,灵鹫飞来别作山。 雨过瑶坛春寂寂,云归石洞水潺潺。 谁知朝市缁尘侣,竹院能投此日閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 娑罗(suōluó):佛教中的一种树,传说是佛陀成道时所坐的树。
  • 灵鹫(líng jiù):传说中的神鸟,能飞到天外的神鸟。

翻译

碧云寺 [明]李孙宸 高耸的山峰环绕着,仿佛紫色和翠绿的云彩交织在一起,石头林间云雾缭绕,仿佛有无穷的空间。 娑罗树原本并非树木,灵鹫飞来后才成为山峰。 雨过后,瑶台上春天静悄悄,云彩回归石洞,水声潺潺。 谁能知道在喧嚣的城市中,有志同道合的朋友,能在竹院里度过这宁静的一天。

赏析

这首诗描绘了碧云寺的景色,通过对自然景观的描绘,展现了一种宁静、幽雅的意境。作者通过对山峰、云雾、石洞等自然元素的描绘,营造出一种超脱尘世的意境,表达了对清净、宁静生活的向往。同时,诗中也透露出对友谊、闲适生活的向往,表达了对简朴、宁静生活的向往之情。整首诗意境优美,富有诗意,展现了作者对自然和生活的独特感悟。

李孙宸

明广东香山人,字伯襄。万历四十一年进士。教习庶吉士。崇祯间官至南京礼部尚书。性孝友廉介。诗祖《三百篇》,书法祖魏晋,草篆隶楷皆工。有《建霞楼集》。 ► 1245篇诗文