(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栝山:古代山名,具体位置不详。
- 咫尺:形容距离很近。
- 飘零:流浪,漂泊。
- 江表:指长江以南地区。
- 一麾:一挥,形容动作迅速。
- 头欲雪:形容头发已白,如同雪一般。
- 床头孤剑:床边的孤剑,象征着武士的孤独和忠诚。
- 气如虹:形容气势如虹,非常雄壮。
- 分忘贵贱:不分贵贱,忘却身份的差异。
- 襟期:胸怀,抱负。
- 行藏:行为和藏匿,指人的行为和隐藏的意图。
- 意趣同:意趣相投,志同道合。
- 过从:交往,往来。
- 情恋恋:情感深厚,依依不舍。
- 逆旅:旅馆,这里指在外的居住地。
- 困新丰:困顿在新丰,新丰为地名,这里指作者的困境。
翻译
虽然栝山近在咫尺,我们却未曾相遇,直到我万里漂泊,才得以认识您。在江南挥剑,头发已如雪般白,床头的孤剑气势如虹。我们忘却了贵贱之分,胸怀古人的抱负,讨论到行为和隐藏的意图时,我们的意趣是相同的。感谢您频繁的来访,情感深厚,依依不舍,因为您怜悯我在外的困境。
赏析
这首诗表达了诗人对徐可翁总管的敬仰和感激之情。诗中,“栝山咫尺不相逢”与“万里飘零始识公”形成对比,突出了诗人对徐可翁的敬重和两人深厚的友谊。通过“江表一麾头欲雪”和“床头孤剑气如虹”的描绘,展现了徐可翁的英雄气概和忠诚。最后,诗人表达了对徐可翁频繁来访的感激,以及对他困境中的同情和支持。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗歌的独特魅力。