(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 素车:指朴素无华的车子。
- 茆屋:用茅草盖的房屋,指简陋的住所。
- 布衣:指平民百姓的服装,这里代指平民生活。
翻译
一代文豪已显老态,乘坐朴素的车子回归故里山川。 夜露浓重,山月清冷,野塘中的荷花已老,寒意渐生。 简陋的茅屋已让我知足,甘愿穿着布衣享受这份闲适。 这样的生活世人难以效仿,须知自古至今都难以做到。
赏析
这首作品描绘了一位文豪晚年的归隐生活,通过“素车归故山”、“茆屋已知足”等句,表达了诗人对简朴生活的满足和对世俗繁华的超脱。诗中“露浓山月净,荷老野塘寒”以景寓情,渲染出一种超然物外的意境。结尾“世人学不得,须信古今难”更是深刻指出了这种生活方式的难得与珍贵,体现了诗人对隐逸生活的向往和赞美。