送许大用还浑水

临歧促我送行诗,信笔成诗送子归。 望断碧云天不尽,西风残日雁南飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临歧:面临岔路,指分别。
  • :催促。
  • 信笔:随意地,不加思索地。
  • 望断:望到看不见,形容极目远望。
  • 碧云:青云,比喻远方或高空。
  • 西风:秋风。
  • 残日:夕阳,落日。
  • 雁南飞:大雁向南飞,常用来象征秋天或离别。

翻译

在分别的路口,你催促我写一首送别诗,我便随意地写下了这首诗送你归去。 我极目远望,直到青云在天际消失,只见西风中夕阳西下,大雁向南飞去。

赏析

这首作品表达了深切的离别之情。诗中“临歧促我送行诗”直接点出了分别的场景,而“信笔成诗送子归”则展现了诗人随性而发的创作态度。后两句“望断碧云天不尽,西风残日雁南飞”通过描绘远望的景象,巧妙地融入了离别的哀愁和对远方的无限遐想,西风、残日、雁南飞等意象共同营造了一种凄凉而美丽的氛围,增强了诗歌的情感表达。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文