复次过玉泉诗韵四首

玉梅清浅野梅疏,驿路尘空未得书。 独坐穷庐情味恶,漫吟新句寄双鱼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 复次:再次,又一次。
  • 玉泉:地名,可能指泉水清澈如玉的地方。
  • 驿路:古代传递文书的官道。
  • 尘空:尘土飞扬,形容道路的荒凉。
  • 穷庐:简陋的居所。
  • 漫吟:随意吟咏。
  • 双鱼:指书信,古代书信常折叠成鱼形,故称。

翻译

再次经过玉泉,我写下了四首诗的韵脚。 玉梅清雅,野梅稀疏,驿路上的尘土飞扬,却未收到任何书信。 独自坐在简陋的居所中,心情不佳,随意吟咏着新作的诗句,寄出折叠成鱼形的书信。

赏析

这首作品通过描绘玉梅与野梅的对比,驿路的荒凉,以及独自在简陋居所中的孤寂,表达了诗人对远方书信的期盼与内心的孤寂。诗中“玉梅清浅野梅疏”一句,既描绘了景色的清雅,也隐喻了诗人内心的空虚与疏离。末句“漫吟新句寄双鱼”则透露出诗人通过诗歌与书信来寄托情感的无奈与渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人耶律铸的诗歌才华与深沉的情感世界。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文