送人回游江南

就花便买金钗涧,纵酒休颓玉斗山。 须信人生行乐耳,此行莫问几时还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tuí):倒塌,这里指放下。
  • 玉斗 (yù dǒu):古代盛酒的器具。
  • 行乐 (xíng lè):享受生活,寻欢作乐。

翻译

就在花下买下金钗,让涧水流淌,尽情地饮酒,不要放下玉斗山的美酒。 必须相信人生就是要享受快乐,这次旅行就不要问什么时候回来了。

赏析

这首诗表达了诗人对生活的态度,即尽情享受当下,不问归期。诗中“就花便买金钗涧,纵酒休颓玉斗山”描绘了诗人在美景中尽情享受的场景,而“须信人生行乐耳,此行莫问几时还”则直接抒发了诗人对行乐生活的推崇和对未来的豁达态度。整首诗语言简练,意境开阔,透露出一种超脱世俗、追求自由的生活哲学。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文