西园仙居亭对雪命酒作白雪嗺

玉花团结就冰桃,玉蕊凝香袭冻醪。 时自唱歌嗺痛饮,踏歌白雪代离骚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉花:指雪花。
  • 团结:聚集,凝结。
  • :形成。
  • 冰桃:比喻雪花形状像桃子。
  • 玉蕊:指花蕊,这里比喻雪花的中心。
  • 凝香:凝聚香气。
  • 冻醪(láo):冷酒。
  • (zuī):劝酒。
  • 痛饮:尽情饮酒。
  • 踏歌:边走边唱。
  • 白雪:这里指雪景。
  • 代离骚:代替《离骚》,指以雪景和歌声来表达情感,如同《离骚》中的抒情。

翻译

雪花聚集,形成了冰桃般的美丽景象,雪花的中心凝聚着香气,与冷酒的香味交融。我自唱自歌,劝人痛饮,边走边唱白雪之歌,以此代替《离骚》中的抒情,表达我的情感。

赏析

这首作品通过描绘雪花的美景和冷酒的香气,营造出一种清冷而又充满诗意的氛围。诗人以雪为媒介,通过唱歌和痛饮来表达自己的情感,将雪景与《离骚》中的抒情相提并论,展现了诗人对自然美景的热爱和对生活的热情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对美好生活的向往和对自由表达的渴望。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文