唐家红紫二色牡丹

谁齐天香凝霞彩,灵根培养列仙家。 汉皇可忍思倾国,鹿走中原是此花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :并列,一同。
  • 天香:指牡丹花的香气。
  • 凝霞彩:形容牡丹花色如凝固的霞光。
  • 灵根:指牡丹的根,比喻其珍贵。
  • 培养:培育,栽培。
  • 列仙家:比喻牡丹如同仙家之物,珍贵非凡。
  • 汉皇:指汉武帝,传说中汉武帝因爱牡丹而思倾国。
  • :忍受,承受。
  • 倾国:指因爱牡丹而愿意倾尽国家之力。
  • 鹿走:比喻战乱或动荡。
  • 中原:指中国古代的中心地带,这里指牡丹的故乡。

翻译

牡丹花的天香与霞彩并列,其灵根被精心培养,如同仙家之物。 汉武帝怎能忍受不去思念这倾国之花,战乱中的中原正是此花的故乡。

赏析

这首作品赞美了牡丹的非凡之美,将其比作仙家之物,强调其珍贵与美丽。诗中通过“汉皇可忍思倾国”一句,借用汉武帝的故事,表达了牡丹花的美足以让人倾尽一切去追求。末句“鹿走中原是此花”则暗示了牡丹不仅美丽,还承载着历史的沧桑与文化的厚重。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了牡丹的魅力与诗人的情感。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文