(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄金台:古代传说中的高台,位于燕国,相传燕昭王曾在此筑台,置千金于其上,以招揽天下贤士。
- 长安:古都名,今西安,此处指诗人的故乡。
- 虹断桥梁:形容桥梁被彩虹截断,形象描绘了桥梁与彩虹相交的景象。
- 雨脚:指雨丝,雨的末梢。
- 露摇珠颗:形容露珠在荷叶上摇晃,如同珍珠一般。
- 偃荷盘:指荷叶平躺,如同盘子。
- 归心:指归家的愿望。
- 飞鸿:指飞翔的大雁,常用来比喻远行的人或传递信息的使者。
- 病眼:指因病而视力模糊的眼睛。
- 倦鸟:指疲惫的鸟,比喻游子。
- 游子:离家远游的人。
翻译
站在燕国的黄金台上眺望长安,哪里的青山才是我故乡的山呢? 彩虹横跨桥梁,仿佛将雨丝分隔,露珠在荷叶上摇曳,如同珍珠点缀在偃卧的荷盘上。 归家的愿望随着飞翔的大雁一同远去,病弱的眼睛只能空望着疲惫的鸟儿归还。 芳草不会随着游子离去,夕阳斜照,烟雾淡淡,我独自倚靠在栏杆上。
赏析
这首诗描绘了诗人站在黄金台上远望故乡长安的深情。通过“虹断桥梁”、“露摇珠颗”等自然景象的描绘,诗人表达了对故乡的深切思念和无法归去的无奈。诗中的“归心暗逐飞鸿尽”一句,巧妙地将归家的愿望与飞鸿相结合,形象生动。而“病眼空将倦鸟还”则透露出诗人因病而无法归去的遗憾。最后两句以芳草和夕阳为背景,营造出一种淡淡的哀愁,表达了诗人对故乡的无限眷恋。