(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 信笔:随意写下的诗句。
- 老成域:指成熟、稳重的人生阶段。
- 年少场:指年轻时的娱乐场所或活动。
- 乌栖:乌鸦栖息,常用来形容夜晚的寂静。
- 夜啼曲:可能指夜晚的哀歌或悲伤的曲调。
- 贺知章:唐代著名诗人,此处可能指能够理解和赏识作者的人。
翻译
自从我步入成熟稳重的人生阶段,就再也没有回到过年轻时的热闹场所。 我空自吟唱着夜晚乌鸦栖息时的哀歌,可怜的是,不知道谁会是那个能够理解和赏识我的贺知章。
赏析
这首作品表达了作者对过往年轻时光的怀念以及对当前孤独无伴的感慨。诗中,“老成域”与“年少场”形成鲜明对比,突出了时间的流逝和人生的变迁。末句以“贺知章”为喻,抒发了对知音难寻的无奈和渴望。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的哀愁和对美好往昔的无限留恋。