乐府二章送吴景良

· 昂吉
采采叶上莲,吴姬荡桨云满船。红妆避人隔花笑,一生自倚如花妍。 低头更采叶上莲,锦云绕指香风传。殷勤裁缝作莲幕,为君高挂黄堂边,待君日日来周旋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 采采:采了又采。
  • 吴姬:吴地的女子。
  • 荡桨:划船。
  • 红妆:指女子的盛装,多在节日或喜庆场合穿戴。
  • :依赖,依靠。
  • 锦云:形容莲叶如锦绣般美丽。
  • 黄堂:古代太守衙中的正堂。
  • 周旋:应酬,交际。

翻译

采了又采那叶上的莲花,吴地的女子划着船,满载云彩般的莲叶。她们盛装打扮,隔着花儿笑,一生依赖自己如花般的美貌。 她们低头再次采那叶上的莲花,锦绣般的莲叶围绕着手指,香风四溢。她们用心裁缝,制作成莲形的帷幕,高高挂在太守衙门的旁边,等待你日日来此应酬。

赏析

这首作品描绘了吴地女子采莲的情景,通过“采采叶上莲”和“吴姬荡桨云满船”等句,生动展现了女子们的劳作与美丽。诗中“红妆避人隔花笑”一句,既表现了女子的娇羞,又透露出她们对自身美貌的自信。后文通过“锦云绕指香风传”和“殷勤裁缝作莲幕”等细节,进一步以莲叶和莲幕为媒介,表达了女子们对美好生活的向往和对心上人的期待。整首诗语言优美,意境深远,充满了江南水乡的韵味和女子的柔情。

昂吉

元西夏人,居吴中,字启文。顺帝至正八年进士,授绍兴录事参军,迁池州录事。为人廉谨寡言笑。工诗文。有《启文集》。 ► 14篇诗文