和景贤十一首

龙冈居士得贤君,闻道贤君增所闻。 节操鹓雏捐鼠饵,风神野鹤立鸡群。 只知辅嗣能谈易,谁识相如善属文。 拟欲赞君言不尽,区区微意见诗云。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龙冈居士:指耶律楚材自己,他曾隐居于龙冈。
  • 贤君:指有德行的君主或贤人。
  • 节操:指坚定的道德原则和品行。
  • 鹓雏:传说中凤凰一类的鸟,比喻高贵纯洁的人。
  • 捐鼠饵:放弃卑劣的手段,比喻不与小人同流合污。
  • 风神:风采神韵。
  • 野鹤立鸡群:比喻才能或品德远远超出一般人。
  • 辅嗣:指东汉末年的经学家王弼,字辅嗣,以注解《易经》著名。
  • 相如:指西汉文学家司马相如,以辞赋著称。
  • 属文:写作文章。
  • 区区:微小,此处指自己的一点心意或见解。

翻译

我,龙冈的居士,有幸遇到了贤德的人,听闻这位贤人的事迹让我更加敬佩。 他坚守高尚的道德原则,像凤凰一样不屑于卑劣的手段,他的风采神韵就像野鹤站在鸡群中一样突出。 人们只知道王弼能深入浅出地讲解《易经》,却不知道司马相如擅长写作文章。 我想要赞美你,但言语似乎无法完全表达我的心意,只能通过这首诗表达我的一点见解。

赏析

这首诗是耶律楚材对一位贤德之人的赞美。诗中,他通过比喻和对比,形象地描绘了这位贤人的高尚品质和超群才能。诗人表达了对这位贤人的敬仰之情,同时也展现了自己对道德和才华的崇尚。整首诗语言简练,意境深远,表达了对贤德之人的无限敬意。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文