过琼林园闻莺

神州沈陆宫莺在,不忍频将旧事题。 似与幽人说情绪,尽情啼了又重啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沈陆:指中原沦陷。
  • 幽人:隐士,指隐居的人。

翻译

中原大地沦陷,宫中的莺鸟依旧在歌唱, 我不忍心频繁地提起那些往事。 莺鸟似乎在向隐居的人诉说心事, 它们尽情地唱完一次,又重新开始啼鸣。

赏析

这首作品通过描绘宫莺的啼鸣,抒发了对中原沦陷的深切哀思。诗中“神州沈陆宫莺在”一句,既展现了历史的沧桑,又暗含了对往昔繁华的怀念。后两句则通过莺鸟的啼鸣,表达了内心的无尽愁绪和对隐居生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了耶律铸作为元代诗人的才华和情感。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文