(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 并觉:一起感觉到。
- 氛埃:尘埃,比喻尘世的烦恼。
- 水天澄碧:水面和天空清澈碧蓝。
- 纵游:尽情游玩。
- 知鱼乐:典故出自《庄子·秋水》,意指理解鱼的快乐,比喻心境与自然和谐。
- 浪作诗来:随意作诗。
- 羡鸟吟:羡慕鸟儿的鸣叫。
- 花阵:花丛。
- 芳草合:芳香的草地连成一片。
- 香云浓锁:形容花香浓郁,如同云雾般环绕。
- 洞房深:此处指幽深的山洞或花丛深处。
- 落笔惊风雨:形容诗文或书画作品气势磅礴,能感动天地。
- 春风是此心:比喻心中的喜悦和温暖如同春风。
翻译
一起感觉到尘埃不再侵扰,水面和天空清澈碧蓝,相互映照。尽情游玩的人知道鱼的快乐,随意作诗,羡慕鸟儿的鸣叫。花丛因为芳草连成一片而更加美丽,花香浓郁如同云雾般环绕着幽深的山洞。从今以后,我的笔下作品将气势磅礴,感动天地,要认识这春风般的喜悦和温暖,正是我此刻的心情。
赏析
这首诗描绘了诗人游玉泉时的所感所想,通过自然景色的描写,表达了诗人对自然和谐之美的向往和对创作的激情。诗中“水天澄碧”、“知鱼乐”、“羡鸟吟”等词句,展现了诗人对自然景色的深刻感受和对自由生活的羡慕。结尾的“落笔惊风雨,要识春风是此心”则体现了诗人对艺术创作的热爱和对美好生活的追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与艺术的热爱和向往。