双头牡丹

并倚春风映画堂,相偎应说夜来长。 同枝同叶缘何事,脉脉芳心各自香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 并倚:并排依靠。
  • 画堂:装饰华丽的厅堂。
  • 相偎:相互依偎。
  • 脉脉:形容深情或温柔的样子。
  • 芳心:指牡丹花的心,也比喻女子的情感。

翻译

两朵牡丹并排依靠在春风中,映衬着华丽的厅堂,它们相互依偎,似乎在诉说着夜晚的漫长。它们同枝同叶,究竟是什么原因,让它们各自散发着深情而温柔的香气。

赏析

这首作品通过描绘两朵牡丹并排盛开的景象,表达了它们之间的亲密与默契。诗中“并倚春风映画堂”描绘了牡丹在春风中的美丽姿态,而“相偎应说夜来长”则赋予了牡丹以人的情感,仿佛它们在相互倾诉。后两句“同枝同叶缘何事,脉脉芳心各自香”则进一步以拟人的手法,表现了牡丹各自独特的香气,同时也暗示了它们之间深厚的情感联系。整首诗语言优美,意境深远,展现了牡丹的美丽与情感,给人以美的享受和情感的共鸣。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文