后凯歌词九首奇兵

金节煌煌下玉京,鱼丽三十六屯兵。 一军电激穿沙幕,万燧云繁战野营。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金节:古代用金属制成的符节,用以表示身份或行使权力。
  • 煌煌:形容光辉灿烂的样子。
  • 玉京:道教中指天帝居住的地方,也泛指帝都。
  • 鱼丽:古代战阵名,形容军队排列有序,如鱼群般密集。
  • 屯兵:驻扎军队。
  • 沙幕:沙漠。
  • :古代用来取火的器具,这里指烽火。
  • 野营:在野外扎营。

翻译

金色的符节光辉灿烂,从帝都玉京降下,三十六屯的士兵如鱼丽阵般排列有序。一军如电光般迅速穿越沙漠,万处烽火在云层中繁盛,战斗在野外的营地激烈进行。

赏析

这首作品描绘了古代军队出征的壮观场景。通过“金节煌煌”和“鱼丽三十六屯兵”等词句,展现了军队的威严和整齐。而“一军电激穿沙幕,万燧云繁战野营”则生动地描绘了军队迅速行进和激烈战斗的情景,体现了战争的紧张和激烈。整首诗语言凝练,意境深远,充满了战争的气息和军人的豪情。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文