(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洞山五位颂:洞山,指洞山良价,唐代禅宗高僧。五位颂,可能是指对洞山良价禅法的五种颂扬。
- 澄江:清澈的江水。
- 彻底冰:完全结冰。
- 瑶英:美玉般的花瓣,这里指梅花。
- 寒斋:寒冷的书房。
- 无寐:无法入睡。
- 雪映书窗:雪光映照在书房的窗户上。
翻译
十月的澄江已经完全结冰,梅花在江路上如美玉般绽放。 在寒冷的书房中静坐,人无法入睡,雪光映照在书窗上,一夜都明亮如昼。
赏析
这首作品描绘了一个冬夜的静谧景象,通过“澄江彻底冰”和“梅花江路破瑶英”的对比,展现了冬日的严寒与梅花的坚韧。诗中的“寒斋冷坐人无寐”表达了诗人在寒冷中的孤独与清醒,而“雪映书窗一夜明”则巧妙地利用雪光,营造出一种宁静而明亮的氛围,体现了诗人对自然美景的敏锐感受和深刻体验。