百丈山中夜坐,闻谨思将还,忆甲寅入南中,正此日也。十二月二十三日六首

· 范梈
近得雷州信,遥闻弟侄来。 江山淹远望,天地保疏材。 乡为鱼羹起,今宁马豆猜。 残年有心事,未定著寒灰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 雷州:地名,今广东省雷州市。
  • 江山:指自然景色,也泛指国家或国家的政权。
  • 疏材:指才能平庸,不突出。
  • 鱼羹:用鱼做的汤或菜。
  • 马豆猜:可能指对某种事物的怀疑或不信任。
  • 残年:晚年,生命的最后阶段。
  • 未定:未确定,未决定。
  • 著寒灰:比喻心灰意冷,失去希望。

翻译

最近收到了来自雷州的信,远远地听说我的弟侄即将到来。 我凝望着遥远的江山,感叹自己在这广阔天地中不过是一个平庸之材。 曾经因为鱼羹的美味而离家,现在难道还要因为马豆的猜疑而犹豫吗? 在生命的晚年,我心中还有未了的心事,我的希望还未完全熄灭,如同寒灰中未曾彻底熄灭的火种。

赏析

这首诗表达了诗人对远方亲人的思念以及对自己人生境遇的感慨。诗中,“江山淹远望”一句,既展现了诗人对自然美景的向往,也隐含了对国家命运的关切。而“天地保疏材”则自谦地表达了诗人对自己才能的评价,透露出一种淡泊名利、自知之明的态度。最后两句“残年有心事,未定著寒灰”深刻描绘了诗人晚年的心境,既有未了的心愿,又保持着一丝不灭的希望,情感真挚,意境深远。

范梈

梈字亨父,一字德机,临江清江人。家贫早孤,刻苦为文章,人罕知者。年三十六,辞家北游,卖卜燕市。荐为左卫教授,迁翰林院编修官。出为岭海廉访司照磨,历转江西湖东,选充翰林应奉,改闽海道知事,移疾归。徙家新喻百丈山,天历二年,授湖南岭北廉访经历,亲老不赴。其明年以母丧哀毁卒,年五十九。德机癯然清寒,若不胜衣,而持身廉正。为文雄健,追慕先汉古诗,尤好为歌行,工近体,蔼然见忠臣孝子之情焉。吴文正尝以东汉诸君子拟之。人称文白先生。所著有《燕然稿》、《东方稿》、《海康稿》、《豫章稿》、《侯官稿》、《江夏稿》、《百丈稿》,总十二卷,揭曼硕序之。以为虞伯生称德机如唐临晋帖,则终未逼真。改评之曰:范德机诗如秋空行云,晴雷捲雨,纵横变化,出入无朕。又如空山道者,辟谷学仙。瘦骨崚嶒,神气自若。又如豪鹰掠野,独鹤叫群。四顾无人,一碧万里。差可彷佛耳。德机诗学庐陵,杨中伯允得其骨,郡人傅若金与砺得其神,皆有盛名于时。欧阳原功曰:宋东都时,黄太史号江西诗派。南渡后,杨廷秀好为新体。宋末,刘会孟出于庐陵,而诗又一变。我元延祐以来,弥文日盛,京师诸名公一去宋金季世之弊,而趋于雅正。于是西江之士,亦各弃其旧习焉。盖以德机与曼硕为之倡也。 ► 635篇诗文