(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 摩抚:抚摸,这里指关怀、照顾。
- 疮痍:创伤,比喻国家的困苦和人民的疾苦。
- 微君:微小的君主,这里指贤明的君主。
- 拯时危:拯救时局的危机。
- 万金良策:极其宝贵的建议或策略。
- 悟明主:使明智的君主领悟。
- 厚德深仁:深厚的德行和仁爱。
- 四海:指全国,天下。
翻译
关怀和照顾国家的创伤,正如医生治疗疾病一样,如果没有贤明的君主,谁又能拯救时局的危机呢?极其宝贵的策略使明智的君主领悟,深厚的德行和仁爱遍及全国。
赏析
这首诗表达了作者对国家困境的深切关怀和对贤明君主的期望。诗中,“摩抚疮痍”形象地描绘了国家面临的困境,而“微君孰肯拯时危”则强烈地表达了对能够拯救时局的君主的渴望。后两句则展现了作者对于明智君主采纳良策,以厚德深仁治理国家的理想愿景。整首诗语言简练,意境深远,充分体现了作者的政治理想和人文关怀。