周将军祠

· 周砥
谁劝临行以母辞,当年苦战后人悲。 祗应阳羡溪头月,曾见将军射虎时。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 临行:即将出发时。
  • 祗应:只应,只有。
  • 阳羡溪:地名,位于今江苏省宜兴市。
  • 射虎:指将军的英勇事迹,射杀老虎。

翻译

是谁在将军即将出发时劝他以母亲的名义辞行呢?当年将军苦战的事迹,至今仍让后人感到悲伤。只有阳羡溪头的月亮,曾经见证过将军射杀老虎的英勇时刻。

赏析

这首作品通过回忆将军的英勇事迹,表达了对将军的敬仰和对其牺牲的哀悼。诗中“临行以母辞”暗示了将军的孝心和责任感,而“阳羡溪头月,曾见将军射虎时”则巧妙地利用自然景观作为见证,增强了历史的真实感和将军英勇形象的永恒。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是对将军英勇事迹的深情缅怀。

周砥

元末平江路吴县人,寓居无锡,字履道。博学工文辞。兵乱避地,至宜兴,居马治家。与治善者多置酒招饮,厌之,一夕留书别治,夜半遁去。归里,与高启、杨维桢等交往。书画益工。后游会稽,死于兵乱。有《荆南唱和集》。 ► 131篇诗文