天香

过隙年光,如毛尘事,几人识破休矣。归去来兮,云耕水钓,林下澹然宁耳。翠微影里,别有些逍遥真味。一曲玄歌寄天香,叹物华荣悴。 白茅半间而已。畅情怀、四时吟醉。返照人生,毕竟到头何济。坐看空华起灭,这混成消息越众美。太朴淳风,清虚妙理。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 过隙年光:比喻时间流逝得极快,如同白驹过隙。
  • 如毛尘事:形容琐碎繁杂的小事。
  • 归去来兮:出自陶渊明的《归去来兮辞》,表达归隐田园的愿望。
  • 云耕水钓:指隐居生活,云耕即在山中耕种,水钓即在水边钓鱼。
  • 林下澹然:林下,指山林之下,澹然,指心境平静。
  • 宁耳:指心境宁静,不受外界干扰。
  • 翠微:指山色苍翠。
  • 玄歌:指深奥的歌曲,这里可能指道家的歌谣。
  • 天香:指自然的香气,也比喻高洁的品质。
  • 物华荣悴:物华,指自然界的繁华景象;荣悴,指盛衰变化。
  • 白茅:一种野生植物,这里可能指简朴的居所。
  • 返照:回光返照,比喻人到老年对生命的反思。
  • 坐看空华起灭:空华,指虚幻的美景;起灭,指出现和消失。
  • 混成消息:混成,指自然形成;消息,指事物的变化。
  • 太朴淳风:太朴,指原始的朴素;淳风,指淳朴的风气。
  • 清虚妙理:清虚,指清净虚无;妙理,指深奥的道理。

翻译

时光匆匆流逝,如同白驹过隙,琐碎的尘世事务,又有几人能看破而放下呢?我渴望归隐田园,像陶渊明那样,在山中耕种,水边钓鱼,享受林下宁静的生活。在翠微的山影中,我找到了逍遥自在的真谛。我唱起一首深奥的歌谣,寄托着对自然香气的赞美,感叹世间万物的盛衰变化。

我只需简朴的白茅屋,就能畅快地抒发情怀,四季吟咏醉歌。回望人生,毕竟到头来又能得到什么帮助呢?我坐看虚幻的美景起起落落,这自然形成的变化超越了众美。我追求原始的朴素和淳朴的风气,探索清净虚无的深奥道理。

赏析

这首作品表达了作者对尘世纷扰的厌倦和对隐居生活的向往。通过对比尘世的琐碎与林下的宁静,作者展现了对自然和简朴生活的热爱。诗中运用了许多道家的意象和哲理,如“玄歌”、“天香”、“清虚妙理”等,体现了作者对道家思想的认同和追求。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者超脱世俗、追求心灵自由的理想。