成功了
瞥然晓。便识破浮生,一场虚矫。利呼驱驰,光阴迅速,空惹物情衰老。自歌自笑。念好景、几人曾到。故园春色,海棠半开,绿杨轻袅。
休休万事了。听乱山深处,杜鹃啼叫。归去来兮,长安古道,隐隐断霞残照。洞庭寂悄。叹门外、落花风扫。故人别后,青霄凤吟杳杳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瞥然:一瞬间,突然。
- 浮生:指人生,因为人生短暂且多变,如同浮在水面上的泡沫。
- 虚矫:虚假,不真实。
- 利呼驱驰:为了利益而奔波劳碌。
- 物情:世间的情感和事物。
- 自歌自笑:自我娱乐,自我安慰。
- 好景:美好的景色或时光。
- 海棠半开:海棠花只开了一半,形容春意未浓。
- 绿杨轻袅:绿杨树枝轻轻摇曳。
- 休休:罢了,算了。
- 杜鹃啼叫:杜鹃鸟的叫声,常用来象征春天的到来或离别的哀愁。
- 归去来兮:出自《归去来辞》,表达归隐的愿望。
- 长安古道:指古代通往长安(今西安)的道路,象征着繁华和过往。
- 断霞残照:夕阳的余晖,形容天边的晚霞。
- 洞庭寂悄:洞庭湖静悄悄的,形容宁静。
- 落花风扫:风吹落花,形容春天的景象。
- 青霄凤吟杳杳:高空中凤凰的吟唱声遥远而模糊,象征着高远和不可及。
翻译
一瞬间,我突然明白了。原来这浮生不过是一场虚假的表演。为了利益而奔波,时光飞逝,最终只是让世间的情感和事物变得衰老。我自娱自乐,思考着有多少人能真正享受到这美好的时光。故园的春色,海棠花只开了一半,绿杨树枝轻轻摇曳。
算了,一切都结束了。听着乱山深处杜鹃鸟的啼叫声。我渴望归隐,回到那长安古道上,看着天边夕阳的余晖。洞庭湖静悄悄的,我感叹着门外风吹落花的景象。故人离去后,高空中凤凰的吟唱声变得遥远而模糊。
赏析
这首作品通过对浮生、时光和自然景物的描绘,表达了作者对人生虚幻和时光流逝的感慨,以及对归隐生活的向往。诗中运用了丰富的意象,如“海棠半开”、“绿杨轻袅”等,生动地描绘了春天的景色,同时也隐喻了人生的无常和美好时光的短暂。结尾处的“青霄凤吟杳杳”则增添了一种超脱和遥远的意境,表达了作者对高远理想的追求和对现实世界的超然态度。