过青冢次贾

当年遗恨叹昭君,玉貌冰肤染塞尘。 边塞未安嫔侮虏,朝廷何事拜功臣。 朝云雁唳天山外,残日猿悲黑水滨。 十里东风青冢道,落花犹似汉宫春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青冢(qīng zhǒng):指王昭君的墓,位于今内蒙古呼和浩特市南。
  • 昭君:即王昭君,汉元帝时期的宫女,后被选为和亲公主,嫁给了匈奴的单于。
  • 玉貌冰肤:形容女子美貌,皮肤白皙如玉。
  • 塞尘:边塞的尘土,这里指昭君被送往边塞的情景。
  • 嫔侮虏:指昭君作为和亲公主被送往匈奴,实际上是一种政治婚姻,含有屈辱的意味。
  • 拜功臣:指朝廷对有功之臣的封赏。
  • 朝云:早晨的云雾。
  • 雁唳(yàn lì):雁的叫声。
  • 天山:位于中国西北部的一座大山脉。
  • 黑水:指黄河,因其水色深沉而得名。
  • 青冢道:通往青冢的道路。
  • 汉宫春:汉朝宫廷的春天,这里比喻落花如同汉宫中的春景。

翻译

当年,王昭君的遗恨令人叹息,她那如玉般的美貌和冰清玉洁的肌肤被边塞的尘土所染。边塞尚未安定,她作为和亲公主被送往匈奴,这是一种屈辱。朝廷又为何要封赏那些功臣呢?早晨的云雾中,雁在天山之外悲鸣,夕阳下,猿在黑水边哀鸣。十里东风吹过通往青冢的道路,落花如同汉宫中的春天一样美丽。

赏析

这首诗通过对王昭君的哀思,表达了对历史和亲政策的批评和对昭君命运的同情。诗中运用了丰富的意象,如“玉貌冰肤染塞尘”描绘了昭君的美貌与边塞的荒凉,“朝云雁唳天山外”和“残日猿悲黑水滨”则通过自然景象的描绘,增强了诗的悲怆氛围。结尾的“十里东风青冢道,落花犹似汉宫春”则以落花喻昭君,既展现了她的悲剧命运,又隐含了对汉宫繁华的怀念,体现了诗人对历史的深刻反思和对美的无限追忆。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文