凝香阁诗

有兵不若森于庭,发天下若庄于棚。汗马不若繫于营,休兵要待民力生。 平章政事光禄卿,阁下万卷清香凝。书生香,德生馨,况复爇鼎相熏蒸。 绿烟一缕风度棂,光禄燕寝寝不惊。蝴蝶飞来窥枕屏,周公入梦话东征。 山甫依稀亦言并,天既反风禾稼登。告以补衮垂鸿名,杨子进规为座铭。 有客如此真贤卿,有客如此真贤卿。廪人饱粟,庖人馈鲭,燕昭台上千金轻。 钱唐博士起相庆,有如十八学士登蓬瀛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 森于庭:在庭院中排列整齐。
  • 庄于棚:在棚子里整齐地排列。
  • 繫于营:系在营地。
  • 平章政事:古代官名,相当于宰相。
  • 光禄卿:古代官名,掌管宫廷饮食。
  • 爇鼎相熏蒸:用鼎煮香料,使香气弥漫。
  • 燕寝:安寝。
  • 周公:周公旦,周武王的弟弟,以贤德著称。
  • 东征:指周公东征,平定叛乱。
  • 山甫:人名,具体不详。
  • 反风禾稼登:风向逆转,禾稼成熟。
  • 补衮:补救过失。
  • 垂鸿名:留下伟大的名声。
  • 廪人:管理粮仓的官员。
  • 庖人:厨师。
  • 馈鲭:赠送鲭鱼。
  • 燕昭台:古代燕国的名胜,此处指高台。
  • 钱唐博士:指杨维桢自己,他曾任钱唐(今杭州)博士。
  • 十八学士登蓬瀛:比喻文人得到重用,如同登上仙境。

翻译

拥有军队不如在庭院中整齐排列,管理天下不如在棚子里有序安排。战马不如系在营地,休养生息要等到民力恢复。

平章政事和光禄卿,阁下万卷书籍散发着清香。书香,德行馨香,何况还有鼎中香料的熏蒸。

一缕绿烟随风穿过窗棂,光禄卿安然入睡不受惊扰。蝴蝶飞来窥视枕屏,周公入梦谈论东征。

山甫似乎也在谈论,天意逆转风向,禾稼成熟。告诉他补救过失,留下伟大的名声,杨子进献箴言作为座右铭。

有这样的客人真是贤卿,有这样的客人真是贤卿。粮仓官员吃饱了粮食,厨师赠送了鲭鱼,燕昭台上的千金轻易挥霍。

钱唐博士感到相庆,就像十八学士登上蓬瀛仙境。

赏析

这首诗通过对比军事与政治、书籍与德行的不同价值,强调了文化和德行的重要性。诗中运用了丰富的意象,如“森于庭”、“庄于棚”等,形象地描绘了有序和谐的社会景象。同时,通过对周公、山甫等历史人物的提及,表达了对贤德和智慧的推崇。最后,以“十八学士登蓬瀛”作结,寓意文人得到重用,国家文化昌盛,展现了诗人对理想社会的向往。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文