(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 司理:古代官名,负责司法事务。
- 山甫:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 皇化:皇帝的教化。
- 老成:成熟稳重,经验丰富。
- 青衫:古代低级官员的服装,这里指官职。
- 会计:管理财务和统计。
- 康宁:健康安宁。
- 大堤:可能是指某个具体的地方,也可能是象征性的地点。
翻译
我欣喜于沾染了皇帝的教化,内心却惭愧未能赞颂那些成熟稳重的人。 初次穿上低级官员的青衫,白发却已悄然生长。 管理财务只求得当,却无暇顾及自己的健康安宁。 为何在清冷的夜晚,我的梦魂常常徘徊在大堤之上。
赏析
这首作品表达了诗人对皇恩的感激与对自身职责的认真态度,同时也透露出对年华老去的无奈和对安宁生活的向往。诗中“青衫初借著,白发已潜生”一句,既展现了诗人的官职身份,又暗含了岁月的无情。结尾的“常绕大堤行”则增添了一抹神秘与遐想,使读者对诗人的内心世界产生好奇。