(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荐诚:献上诚心。
- 威棱:威严,威势。
- 乾维:天道,天命。
- 短砌:短墙。
- 南薰:南风。
- 西照:夕阳的余晖。
- 攀鳞:比喻依附权贵。
- 遘:遭遇,遇到。
- 风云会:比喻遇到好时机。
- 得鹿:比喻得到权位。
- 寒带砺盟:比喻严酷的誓约。
- 曲逆:曲折隐晦。
- 顾命:临终的遗命。
- 韩彭:指韩信和彭越,两位汉初名将。
翻译
何处献上诚心仰望威严,遗像在天的法则下柏树影清。 短墙边南风吹拂着草色,空庭中夕阳余晖碎了禽鸟声。 依附权贵虽遇好时机,得到权位却常感严酷的誓约。 曲折隐晦未能回响临终遗命,将军方才免于学习韩信和彭越。
赏析
这首作品通过对舞阳侯庙的描绘,表达了对历史人物的缅怀与对时局的感慨。诗中“荐诚何处仰威棱”一句,既表达了对舞阳侯的敬仰,也暗含了对当下时局的无奈。“攀鳞虽遘风云会,得鹿尝寒带砺盟”则通过比喻,揭示了权贵之间的依附与权力的残酷。整首诗语言凝练,意境深远,透露出诗人对历史的深刻思考和对现实的深切关注。