八月稍告旱时雨沛然

·
天际云初密,山尖日尚明。 疾风摇竹乱,斜雨射窗鸣。 濯热乾坤德,悲秋畎亩情。 又闻邻寇警,飞檄报徵兵。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :稍微,略微。
  • 沛然:形容雨水充沛的样子。
  • 山尖:山峰。
  • 疾风:猛烈的风。
  • 濯热:洗去炎热。
  • 乾坤德:天地间的恩德。
  • 悲秋:对秋天的哀愁。
  • 畎亩情:田间劳作的情感。
  • 邻寇警:邻近的敌寇警报。
  • 飞檄:迅速传递的文书。
  • 徵兵:征召士兵。

翻译

八月里,旱情稍有缓解,雨水充沛。天空中的云层开始密集,山峰上的太阳还明亮。猛烈的风吹动竹林,使竹子摇摆不定,斜斜的雨滴击打窗户,发出声响。这雨水洗去了炎热,体现了天地的恩德,而我在这悲秋之际,心中充满了田间劳作的情感。又听闻邻近有敌寇的警报,迅速传递的文书报告着征召士兵的消息。

赏析

这首作品描绘了八月旱情得到缓解,雨水充沛的景象,通过自然景象的描写,表达了诗人对天地恩德的感激以及对田间劳作的深情。诗中“疾风摇竹乱,斜雨射窗鸣”生动地描绘了风雨交加的场景,增强了诗的意境。结尾提到邻寇警报和征兵的消息,增添了诗的现实感和紧迫感,反映了当时社会的动荡不安。

黄镇成

元邵武人,字元镇。号存斋,又号存仔子。自幼刻苦嗜学,笃志力行。筑南田耕舍,隐居著书。部使者屡荐不就。后以执政荐,授江西儒学提举。命下而卒,年七十五,谥贞文处士。有《秋声集》。 ► 299篇诗文