五禽言五首

姑恶,姑恶,姑不恶,妾命苦。姑有孝女,姑为慈母,妾亦甘为东海妇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑恶:指婆婆的恶行或严厉。
  • 妾命苦:妾(古代男子的侧室或情妇的自称)表示自己的命运悲惨。
  • 孝女:孝顺的女儿。
  • 慈母:慈爱的母亲。
  • 东海妇:指东海龙王的妻子,这里比喻愿意忍受苦难,顺从命运。

翻译

姑恶,姑恶,姑不恶,妾命苦。姑有孝女,姑为慈母,妾亦甘为东海妇。

婆婆啊,婆婆啊,其实婆婆并不恶,只是我的命运太苦。婆婆有孝顺的女儿,婆婆是慈爱的母亲,我也愿意像东海龙王的妻子一样,甘心忍受这一切。

赏析

这首作品通过对比婆婆的慈爱与自己的苦命,表达了妾室的无奈与顺从。诗中“姑恶,姑恶,姑不恶”反复强调,揭示了妾室内心的矛盾与复杂情感。她虽然感受到婆婆的慈爱,但自己的命运却无法改变,只能选择接受,甘愿成为“东海妇”,忍受命运的安排。这种深沉的哀怨与无奈,通过简洁的语言和生动的比喻,表达得淋漓尽致。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文