滦京杂咏一百首

买得香梨铁不如,玻瓈椀里冻潜苏。 书生半醉思南土,一曲灯前唱《鹧鸪》。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 滦京:指元朝的都城大都(今北京)。
  • 香梨:一种梨的品种,味道香甜。
  • 铁不如:形容香梨的坚硬程度超过了铁。
  • 玻瓈椀:即玻璃碗,这里指用来盛放香梨的器皿。
  • 冻潜苏:形容香梨在玻璃碗中冷冻后,表面结冰,但内部仍然保持新鲜。
  • 书生:指诗人自己,或泛指读书人。
  • 南土:指南方的土地,这里可能指诗人的故乡或向往之地。
  • 《鹧鸪》:一种古代的曲调,常用来表达思乡之情。

翻译

买来的香梨比铁还要坚硬,放在玻璃碗里冷冻后,外表结冰,内里却依然新鲜。半醉的书生思念着南方的土地,在灯光前唱起了《鹧鸪》曲。

赏析

这首诗描绘了诗人在寒冷的北方,通过品尝坚硬的香梨和唱起思乡的《鹧鸪》曲,表达了对南方温暖土地的深深思念。诗中“买得香梨铁不如”一句,既形象地描绘了香梨的坚硬,也隐喻了诗人内心的坚定。而“一曲灯前唱《鹧鸪》”则透露出诗人对故乡的无限眷恋和孤独的情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的深情和对生活的感慨。

杨允孚

元吉安吉水人,字和吉。顺帝时为尚食供奉官。撰《滦京杂咏》,凡山川物产、典章风俗,均以咏歌纪之。其避暑行幸之典,多史所未详,诗下自注,亦皆赅悉,为元典章风俗之重要参考资料。 ► 101篇诗文