眉怃词

朝画眉,莫画眉,画眉日日生春姿。 长安已知京兆怃,有司直奏君王知。 君王毛举人间事,不咎人间夫妇私。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 眉怃:指画眉的技巧或风格。
  • 京兆:古代官名,此处可能指京城的官员或权威。
  • :此处意为爱抚、宠爱,或指画眉的技巧。
  • 毛举:详细列举。
  • :责备。

翻译

早晨画眉,晚上也画眉,画眉的日子里每天都显得生机勃勃。 京城的人已经知道京兆的画眉技巧,有官员直接向君王报告。 君王详细了解人间的事情,却不责备人间的夫妇私情。

赏析

这首作品通过描述“画眉”这一日常行为,反映了当时社会对美的追求以及对个人私生活的宽容态度。诗中“朝画眉,莫画眉,画眉日日生春姿”展现了女性对美的持续追求,而“长安已知京兆怃,有司直奏君王知”则揭示了这种追求美的心态已广为人知,甚至引起了官方的注意。最后两句“君王毛举人间事,不咎人间夫妇私”则体现了君王的宽容和对个人私生活的尊重,反映了当时社会的一种开明态度。整体上,这首诗以简洁的语言和生动的场景,传达了对美的赞美和对人性的理解。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文