(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 燕支花:即胭脂花,一种在春天开放的花卉。
- 龙沙:原指白龙堆沙漠,后泛指塞外沙漠之地。
- 白雁:一种雁的品种,常在北方出现。
- 黄羊:一种生活在草原上的野生羊。
翻译
春天阳光下,燕支花盛开,随从官员的游骑疾驰如飞。这分明是一幅塞外沙漠的景象,正是适合白雁和黄羊进行围猎的好时节。
赏析
这首作品描绘了春天塞外的一幅生动画面。诗中“燕支花开春日晖”一句,以燕支花的盛开来点明春天的到来,春日的光辉照耀着大地,为后文的场景铺垫了温暖的背景。接着,“从官游骑去如飞”描绘了随从官员们骑马疾驰的情景,展现了他们的英姿飒爽。后两句“分明一段龙沙景,白雁黄羊好打围”则直接点出了这是塞外沙漠的景象,白雁和黄羊的出现预示着一场围猎的即将开始。整首诗语言简练,意境开阔,通过对春天塞外风光的描绘,展现了元代边塞生活的特色。