易水歌

风潇潇,易水波,高冠送客白峨峨。马嘶燕都夜生角,壮士悲歌刀拔削。 百金买匕尺八铦,函中目光射匕尖。先生老悖不足与,灰面小儿年十三。 事大谬,无必取,先机一发中铜柱。后客不来知奈何,狗屠之交谁比数。 太傅言议谋中奇,奇谋拙速宁工迟。可怜矐目旧时客,击筑又死高渐离。 镐池君,璧在水,龙腥忽逐鱼风起。沧海君犹祖遗筴,孰与千金买方士。 乌乎荆卿荆卿虽侠才,侠节之死心无猜。君不见文籍先生卖君者,桐宫一泄曹作马。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 易水:河流名,位于今河北省西部。
  • 高冠:高大的帽子,古代士人的服饰。
  • 燕都:指燕国的都城,今北京一带。
  • :古代的军号。
  • 拔削:拔刀。
  • :短剑。
  • (xiān):锋利。
  • :剑鞘。
  • 老悖:年老昏庸。
  • 灰面:形容面色苍白。
  • 大谬:大错。
  • 铜柱:指秦国的铜人,象征秦国的力量。
  • 狗屠:指低贱的职业。
  • 击筑:古代的一种乐器,这里指高渐离击筑而歌。
  • 矐目:失明。
  • 镐池君:指秦始皇。
  • :玉璧。
  • 龙腥:龙的气息。
  • 沧海君:传说中的仙人。
  • 祖遗筴(cè):祖先留下的计策。
  • 文籍先生:指有学问的人。
  • 桐宫:古代宫名,这里指曹操作马的地方。

翻译

风声萧萧,易水波涛汹涌,高冠的士人送别客人,帽上的白羽峨峨。马在燕都夜中嘶鸣,军号声起,壮士悲歌,拔刀相向。

百金买来的短剑,剑锋锋利,剑鞘中的目光射向剑尖。先生年老昏庸,不值得与他共事,面色苍白的少年年仅十三。

事情大错特错,没有必胜的把握,先机一发动就击中了秦国的铜柱。后来的客人不来,又该如何是好,低贱的狗屠之交谁能数得清。

太傅的计谋中藏着奇谋,奇谋虽拙但速胜,宁可工于迟缓。可怜那些失明的旧时客人,高渐离击筑而歌,又死去。

秦始皇,玉璧在水,龙的气息突然随着鱼风而起。沧海君虽然继承了祖先的计策,但与千金买来的方士相比如何。

唉,荆轲虽有侠义之才,侠义之心至死不渝。你没看见文籍先生出卖君主,桐宫一泄曹操作马。

赏析

这首作品描绘了荆轲刺秦的历史场景,通过悲壮的意象和激昂的语言,展现了荆轲的英雄气概和悲剧命运。诗中“风潇潇,易水波”等自然景象的描写,增强了诗歌的氛围感,而“壮士悲歌刀拔削”等动作描写,则生动地表现了荆轲的决绝与勇敢。整首诗既是对荆轲的赞颂,也是对其命运的哀叹,体现了诗人对侠义精神的崇敬和对历史人物的深刻理解。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文