赠楚石藏主谒饶心道六有先生

· 虞集
不识南塘第几桥,翠楼华屋上岧峣。 古文独许扬雄识,幽兴谁为杜甫邀。 伐木春声生涧谷,涉江秋影荡兰苕。 散花如雨携双履,解与高人话寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南塘:地名,具体位置不详。
  • 岧峣(tiáo yáo):形容山高。
  • 扬雄:西汉著名文学家、哲学家、语言学家。
  • 杜甫:唐代著名诗人。
  • 伐木:砍伐树木。
  • 涧谷:山涧和峡谷。
  • 涉江:渡过江河。
  • 兰苕(lán tiáo):兰草的一种。
  • 散花如雨:形容花瓣飘落的景象。
  • 双履:双鞋,这里指携带的物品。
  • 高人:指有高深学问或高尚品德的人。
  • 寂寥:寂寞空虚。

翻译

不知道南塘是哪一座桥,翠绿的楼阁和华丽的房屋高耸入云。 古文只有扬雄能读懂,深沉的兴趣是谁邀请了杜甫。 春天砍伐树木的声音在山涧峡谷中回响,秋天渡江时兰草的影子在水面上摇曳。 花瓣如雨般飘落,我带着一双鞋子,希望能与高人交谈,分享这份寂寥。

赏析

这首诗描绘了一幅远离尘嚣的山水画面,通过“南塘”、“翠楼华屋”、“涧谷”、“兰苕”等意象,展现了诗人对自然美景的向往和对古文化的敬仰。诗中“扬雄识”、“杜甫邀”等句,体现了诗人对古代文人的追思与敬仰。末句“散花如雨携双履,解与高人话寂寥”则表达了诗人希望与有识之士交流,共同品味生活寂寥之美的愿望。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与人文的深刻感悟。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文