梅花百咏庭梅

·
官庭把酒送行人,对雪看花值早春。 杜老飘零头白尽,底须朝夕苦催人。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 官庭:官府的庭院。
  • 把酒:举杯饮酒。
  • 送行人:为远行的人送别。
  • 对雪看花:在雪中欣赏梅花。
  • 值早春:正值早春时节。
  • 杜老:指杜甫,唐代著名诗人,晚年生活困顿,常以“飘零”形容其境遇。
  • 飘零:形容生活困顿,四处流浪。
  • 头白尽:头发全白,形容年老。
  • 底须:何须,为何需要。
  • 朝夕:早晚,形容时间短暂。
  • 苦催人:急迫地催促人。

翻译

在官府的庭院中,举杯为远行的人送别,此时正值早春,我在雪中欣赏着梅花。杜甫晚年生活困顿,头发全白,为何还需要这样急迫地催促人呢?

赏析

这首作品通过描绘早春时节官庭中的送别场景,结合对雪中梅花的欣赏,表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中提及杜甫的晚年境遇,借以抒发对人生飘零、岁月催人的无奈与哀愁。整首诗语言简练,意境深远,透露出一种淡淡的忧伤和对过往的怀念。

冯子振

冯子振

元攸州人。号海粟。博治经史,于书无所不读。其为文,酒酣耳热,命侍史二三人,润笔以俟,即据案疾书,随纸多寡,顷刻辄尽。仕为承事郎、集贤待制。 ► 133篇诗文