杨花二首

·
婉娩春风与愿违,悠扬风日暂无辉。 不随芳树千林歇,还称游丝百尺飞。 梦落吴蚕欺白茧,心随代马恋征衣。 凤池踪迹逡巡到,未忍飘零拂钓矶。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 婉娩(wǎn wǎn):柔和美好。
  • 悠扬:形容风或声音的起伏变化。
  • 游丝:飘动的细丝,常指蜘蛛丝或春天飘动的细丝。
  • 吴蚕:指吴地的蚕,这里比喻杨花。
  • 代马:古代北方的马,这里比喻杨花。
  • 凤池:指皇宫中的池塘,这里比喻高贵的地方。
  • 逡巡(qūn xún):犹豫不前。
  • 钓矶:钓鱼时坐的石头,这里比喻平静的地方。

翻译

柔和的春风似乎与愿望相违,起伏的风日暂时失去了光辉。 不像芳树上的千林花儿那样凋谢,反而像游丝一样在空中飞舞。 梦中的杨花像是被吴地的蚕儿欺骗的白茧,心随着北方的马儿怀念着远行的衣裳。 高贵的地方也留下了杨花的踪迹,它犹豫着,不忍心飘零,轻拂过钓鱼的石头。

赏析

这首作品以杨花为题材,通过细腻的描绘展现了杨花的飘逸与不舍。诗中,“婉娩春风与愿违”一句,既表达了春风的柔和,又暗含了杨花随风飘散的无奈。后文以“游丝”比喻杨花,形象生动,展现了杨花轻盈飘舞的姿态。诗的结尾,杨花在高贵的凤池留下踪迹,却又不忍飘零,这种矛盾的情感,深刻表达了杨花对生命的不舍和对平静生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,是一首优秀的咏物诗。

冯子振

冯子振

元攸州人。号海粟。博治经史,于书无所不读。其为文,酒酣耳热,命侍史二三人,润笔以俟,即据案疾书,随纸多寡,顷刻辄尽。仕为承事郎、集贤待制。 ► 133篇诗文