(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 风日好:天气晴朗,风和日丽。
- 颠:颠簸,形容风雨交加,天气恶劣。
- 瑶草:传说中的仙草,这里比喻美好的事物或思念之情。
- 长鸟:可能指鹤或其他长颈鸟类,象征着长寿和吉祥。
翻译
春天以来,风雨交加,从未见过晴朗的天气。 今天天气晴朗,风和日丽,但美人却在遥远的路上。 美人未能招来,我只能把思念寄托在瑶草上。 长颈的鸟儿在春风中舞动,为我倾倒,仿佛在安慰我的相思之情。
赏析
这首作品描绘了春天风雨过后的晴朗天气,以及诗人对远方美人的深深思念。诗中“风日好”与“美人在远道”形成鲜明对比,突出了诗人的孤独与渴望。通过“相思把瑶草”和“长鸟舞春风”的意象,表达了诗人对美好事物的向往和对爱情的执着追求。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人杨维桢细腻的情感世界和独特的艺术风格。