点绛唇

深味遗编,无心禄仕求升斗。学惭师授。朱墨聊糊口。 自笑疏顽,讵敢侪英秀。宁低首。五株门柳。闲袖春风手。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 点绛唇:词牌名,又名“点樱桃”“十八香”“南浦月”“沙头雨”“寻瑶草”等。
  • 遗编:前人留下的著作。
  • 禄仕:为食俸禄而居官。
  • 升斗:比喻微薄的薪俸。
  • 学惭师授:惭愧自己的学问不是由老师传授,而是自学得来。
  • 朱墨:古代官府文书中所用的红色和黑色。这里指官府的文书工作。
  • 糊口:勉强维持生活,维持生计。
  • 讵敢:岂敢,不敢。
  • 侪英秀:与英才并列。侪,同类、同辈。
  • 五株门柳:指陶渊明门前有五棵柳树,这里借指隐居生活。
  • 闲袖春风手:形容悠闲自在,不问世事。

翻译

深感前人著作的精髓,无意追求官职以换取微薄的薪水。学问自愧不如师传,只能以处理文书工作勉强维持生计。 自嘲疏懒顽固,岂敢与英才并肩。宁愿低头,门前种下五棵柳树,悠闲地享受春风的抚摸。

赏析

这首作品表达了作者对学问的谦逊态度和对简朴生活的向往。通过“遗编”“无心禄仕”“学惭师授”等词句,展现了作者对前人智慧的尊重和对功名利禄的淡漠。而“五株门柳”“闲袖春风手”则描绘了一幅宁静的田园生活图景,体现了作者对隐逸生活的渴望和追求。整首词语言简练,意境深远,表达了作者超脱世俗、崇尚自然的人生哲学。

蒲道源

元眉州青神人,徙居兴元,字得之,号顺斋。究心濂洛之学。初为郡学正,罢归。晚以遗逸,征入翰林,改国子博士,年余引去。起为陕西儒学提举,不就。优游林泉,病弗肯服药,饮酒赋诗而逝。有《闲居丛稿》。 ► 77篇诗文