送王鍊师归四明

· 黄溍
飘飘采真侣,乃在四明山。 霞居朝帝所,琼馆留人间。 忽闻双凫舄,却向东南还。 望之若流星,邈然不可攀。 海月照阶戺,天风飞佩环。 我何苦羁旅,冰雪生朱颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鍊师:对道士的尊称。
  • 四明山:位于浙江省宁波市西南,因山有四门而得名。
  • 霞居:指仙人居住的地方。
  • 帝所:天帝的居所。
  • 琼馆:美玉建造的馆舍,比喻仙境。
  • 双凫舄:传说中仙人所穿的鞋子,能飞翔。
  • 羁旅:长期寄居他乡。
  • 阶戺:台阶的边沿。
  • 佩环:古代女子佩戴的玉饰,行走时发出声响。

翻译

飘飘然如仙人般的伴侣,居住在那四明山中。 他们的居所朝向天帝的宫殿,美玉般的馆舍留在人间。 忽然听说他们穿着双凫舄,向东南方飞去。 望去如同流星一般,遥远得无法触及。 海上的月亮照在台阶边沿,天风中传来佩环的声响。 我为何要忍受这长期的漂泊,冰雪般的容颜也因此憔悴。

赏析

这首作品描绘了一位道士归隐四明山的情景,通过丰富的意象展现了仙境般的隐居生活。诗中“霞居”、“琼馆”等词语,构建了一个超凡脱俗的仙境,而“双凫舄”、“流星”则形象地表达了道士飞翔的神奇。结尾处的“羁旅”与“朱颜”的对比,抒发了诗人对隐逸生活的向往和对尘世羁绊的厌倦。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对超脱尘世的渴望。

黄溍

黄溍

溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。 ► 466篇诗文