所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 络纬:即纺织娘,一种昆虫,其鸣声似织布,故名。
- 寒机:指冷天里的织布机。
- 断织:古代女子教育中的一种比喻,意指停止织布,比喻女子停止劳作,等待丈夫归来。
翻译
深秋时节,还未寄出御寒的衣物,纺织娘在冷冷的织布机上鸣叫。曾经有过停止织布的教训,告诫我不要继续劳作,而夫君你,也无需急着归来。
赏析
这首作品通过描绘深秋时节女子仍在织布的情景,表达了女子对远方丈夫的思念与等待。诗中“络纬上寒机”一句,既以纺织娘的鸣声点出时节,又暗喻女子辛勤织布的身影。后两句则通过“断织”的典故,传达出女子内心的期盼与无奈,她虽停止了织布,但丈夫的归来仍是未知,情感深沉而含蓄。

杨维桢
元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。
► 936篇诗文