李将军歌
李将军,少年意气轻浮云。青丝络马黄金勒,宝剑错镂交龙文。
十二高楼连广道,千金结客大梁门。昨日弯弓连白羽,射杀南山白额虎。
归来飨士酒千钟,自向青楼按歌舞。前年起兵从义旗,斩将陷阵身如飞。
上功幕府久未报,有酒不乐当何为。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青丝络马:用青丝编织的马笼头。
- 黄金勒:黄金制成的马嚼子。
- 宝剑错镂:宝剑上刻有精美的花纹。
- 交龙文:指宝剑上的花纹像交织的龙。
- 十二高楼:指豪华的楼阁。
- 广道:宽阔的道路。
- 大梁门:指都城的大门。
- 弯弓:拉开弓。
- 白羽:箭的羽毛部分,这里指箭。
- 白额虎:一种猛虎。
- 飨士:犒赏士兵。
- 酒千钟:形容饮酒极多。
- 按歌舞:指弹奏乐器和跳舞。
- 上功幕府:向军队的指挥部上报战功。
- 久未报:长时间没有得到回复或认可。
翻译
李将军,年轻时意气风发,轻视浮云。他用青丝编织的马笼头和黄金制成的马嚼子装饰他的马,宝剑上刻有精美的交龙花纹。他的住所是连接着宽阔道路的豪华楼阁,他在都城的大门前用千金结交朋友。昨天,他拉开弓,射出带有白羽的箭,成功射杀了南山的白额虎。归来后,他犒赏士兵,饮酒千钟,自己在青楼中弹奏乐器和跳舞。前年,他从义旗起兵,斩杀敌将,冲锋陷阵,身手如飞。他向军队的指挥部上报战功,但久未得到回复,有酒却不快乐,这该如何是好。
赏析
这首作品描绘了李将军年轻时的英勇与豪情,以及他对功名的渴望和现实的失落。诗中通过丰富的意象和生动的场景,展现了李将军的英勇事迹和他在战场上的风采。然而,尽管他战功赫赫,却未能得到应有的认可和回报,这使得他在胜利后的庆祝中感到空虚和不满。诗歌通过对比李将军的辉煌过去和现实的落差,表达了对英雄无用武之地的哀叹和对社会不公的批判。