(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 永日:漫长的日子。
- 流年:流逝的年华。
- 丹经:指修炼成仙的秘籍。
- 妄传:不真实的传说。
- 会心人:知心朋友。
- 冢累然:坟墓众多,形容人已逝去。
- 衮衮:形容众多,这里指纷繁复杂。
- 风波地:充满动荡和危险的地方。
- 万里船:远航的船只,比喻远大的志向或旅程。
翻译
无尽的只有那漫长的日子,有限的是流逝的年华。 白发谁能够避免,所谓的丹经恐怕只是虚妄的传说。 知心的朋友是否还健在,到处都是坟墓,人已逝去。 在这纷繁复杂、充满动荡的地方,我正思念着远航的船只,向往着万里之外的旅程。
赏析
这首诗表达了诗人对时光流逝和人生无常的感慨。诗中,“无穷唯永日,有尽是流年”揭示了时间的无情,而“白发谁能免,丹经恐妄传”则反映了诗人对生命终结的无奈和对长生不老传说的怀疑。后两句“会心人健否,到处冢累然。衮衮风波地,方思万里船”则进一步抒发了诗人对友人的思念以及对远方的向往,同时也透露出对现实世界动荡不安的厌倦。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对人生和世界的深刻感悟。
杨奂
奂字焕然,又名知章,乾州奉天人。母尝梦东南日光射其身,旁一神人以笔授之,已而奂生。甫胜衣,尝信口唱歌,有紫阳阁之句,问其故,则不能答也。未冠,梦游紫阳阁,景趣甚异,自悟以前为紫阳宫道士,后因以自号。金末举进士不中,乃作万言策,指陈时病,未及上而归,教授乡里。岁癸巳,汴京降,奂微服北渡,依冠氏帅赵寿之。戊戌,太宗诏宣德课税使刘用之试诸道进士,奂试东平,两中赋论第一,从监试官北上,谒中书耶律楚材,荐授河南路徵收课税所长官,兼廉访使。在官十年,乃请老于燕之行台。壬子,世祖在潜邸,驿召奂参议京兆宣抚司事,累上书得请而归。秦中学者称为关西夫子。乙卯疾笃,引觞大笑而卒,年七十,赐谥文宪。所著有《还山集》六十卷行世。遗山先生元好问撰墓碑曰:「紫阳博览强记,作文刬刮尘烂,创为裁制,以盗袭剽窃为耻,其持论亦然。秦中百年以来,号称多士。较其声问赫奕,耸动一世,盖未有出其右者。」江汉先生赵复曰:「紫阳其志其学,粹然一出于正,其言精约粹瑩,而条理肤敏,名教中南宫云台也。」
► 119篇诗文