览古四十二首

董卓劫慈明,次以及伯喈。 子龙独何人,谈笑却啀啀。 高视梁砀上,片云卷而怀。 古来高世士,尘埃岂能埋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 董卓:东汉末年权臣,曾挟持汉献帝。
  • 慈明:即汉献帝刘协,董卓曾挟持他。
  • 伯喈:即蔡邕,东汉文学家、书法家,因董卓之乱被杀。
  • 子龙:指赵云,三国时期蜀汉名将,以勇猛著称。
  • 啀啀(yán yán):形容犬吠声,这里比喻敌人的威胁。
  • 梁砀:山名,这里泛指高山。
  • 高世士:指超凡脱俗、高洁不群的人士。

翻译

董卓挟持了汉献帝,接着又迫害到了蔡邕。 而赵云是何等人物,谈笑间就击退了敌人的威胁。 他站在高高的梁砀山上,一片云彩卷起,他胸怀宽广。 自古以来,那些超凡脱俗的人士,尘埃怎能将他们埋没。

赏析

这首作品通过对比董卓的暴行和赵云的英勇,赞美了赵云的高尚品质和非凡能力。诗中“谈笑却啀啀”一句,生动地描绘了赵云从容不迫、英勇善战的形象。而“高视梁砀上,片云卷而怀”则进一步以高山和云彩为喻,展现了赵云胸怀壮志、超凡脱俗的精神风貌。最后两句强调了高世士不会被尘埃埋没的主题,表达了对高尚品质的崇敬和追求。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文