(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 骅骝(huá liú):古代良马名,这里指骏马。
- 粟(sù):谷子,泛指粮食。
- 石每既:每石,既,已经。这里指马吃的粮食很多。
- 立仗:古代帝王出行时,仪仗队中的马队。
- 汗如洗:形容马出汗很多,像洗过澡一样。
- 脱羁:摆脱束缚。
- 展转:辗转,这里指马自由自在地活动。
- 自恣:自我放纵,自由自在。
- 落花尘土:指马蹄扬起的尘土和落花。
- 春雷起蛰:春天雷声唤醒冬眠的动物。
- 龙欠伸:龙伸懒腰,比喻万物苏醒。
- 雾拥云蒸:形容云雾缭绕,气象万千。
- 九河水:泛指众多河流。
翻译
骏马骅骝吃下的粮食已经很多,参加完仪仗队归来时汗流浃背,如同洗过澡一般。摆脱了束缚,它自由自在地在落花和尘土中辗转活动。
你难道没看见春天雷声唤醒了冬眠的龙,它伸着懒腰,四周云雾缭绕,九河之水气象万千。
赏析
这首作品通过描绘骏马骅骝的自由奔放和春天万物苏醒的景象,表达了作者对自由和生机的向往。诗中“骅骝食粟石每既”展现了马的健壮,“立仗归来汗如洗”则生动描绘了马的辛劳。后两句“脱羁展转聊自恣,落花尘土随身起”则通过对比,突出了马摆脱束缚后的自由与欢快。最后两句以春天雷声和龙的苏醒为喻,形象地描绘了春天的生机勃勃,寓意着万物复苏和新的开始。整首诗语言简练,意境深远,充满了对自然和生命的热爱。

虞集
元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。
► 496篇诗文
虞集的其他作品
- 《 酬崔御史送熊掌 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 和陈溪山韵 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 触石坠马卧病蒙恩予告先至上京寄溉之学士敬仲参书二首 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 题蒙庵为黄石谷赋 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 风入松 · 为莆田寿 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 缙山张君荣字仲华来丞抚之崇仁历两政六年心平气顺上下相安如一日虽有远役重劳亦无阙事甚可称也予之闲居相爱如故旧每怀扈从东道往来缙山道中见其风土之胜民俗之美未尝不谈道以为乐于其受代调官京师因记之以诗而与之别明年进秩南来观旧治父老儿童相迎于东门之外又当歌此以为一笑之欢也 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 戏作试问堂前石五首 其一 》 —— [ 元 ] 虞集
- 《 古桧 》 —— [ 元 ] 虞集