赠别兵部崔郎中暂还高丽即回中朝

· 虞集
束发来东海,从军护北门。 珠光连旭景,玉气达春温。 渊静龙含德,门严虎列屯。 从容参幄帐,慷慨属櫜鞬。 拜表推黎献,趋朝谒至尊。 云依温室树,星入紫微垣。 不道璠玙贵,仍婴管库烦。 利行虽近市,义守不窥园。 眷遇忘身得,危难欲手援。 怀邦维父母,于国实甥婚。 □□还羁靮,原原致璧飧。 鲁连名竟重,箕子教应存。 简在从当日,扶持□宿藩。 清宫风肃肃,骖乘火焞焞。 帝所为郎重,王家报礼惇。 暂伸桑梓敬,未爱李桃繁。 神阙秋期早,康侯昼锡蕃。 九成思阁凤,六月待冥鹍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 束发:古代男孩成童时束发为髻,因以代指成童之年。
  • 旭景:旭日,初升的太阳。
  • 櫜鞬(gāo jiān):藏箭和弓的器具。
  • 璠玙(fán yú):美玉。
  • 甥婚:外甥与婚姻关系。
  • 羁靮(jī dí):马络头和缰绳,泛指驭马之物。
  • 鲁连:战国时齐人鲁仲连,以智谋和辩才著称。
  • 箕子:商纣王的叔父,因谏被囚,后被周武王释放。
  • 骖乘(cān chéng):古代驾车的马,在中间的叫服,在两旁的叫骖,也叫騑。
  • 焞焞(tūn tūn):光明貌。

翻译

自幼来到东海,从军守护北门。珍珠般的光芒与旭日同辉,玉石般的气质在春日里温润。深渊中的龙蕴含着德行,门前严阵以待的虎列队屯守。从容地参与军帐中的谋划,慷慨地承担起藏箭弓的责任。上表推荐贤才,趋朝拜见至尊。云彩依附在温室的树上,星辰进入紫微垣。不以美玉为贵,却仍受管库之烦扰。虽近市而利于行,但坚守义理不窥园。受到眷顾忘我而得,危难时欲伸手救援。怀念家乡如父母,与国家有着外甥与婚姻的联系。暂时离开羁绊,原原本本地归还璧飧。鲁仲连的名声终究重要,箕子的教诲应当存留。简在从当日,扶持旧日藩篱。清宫中风肃肃,骖乘之马光明焞焞。皇帝所重视的郎官,王家报答礼节惇厚。暂时表达对桑梓的敬意,不爱李桃的繁盛。神阙中秋期早,康侯昼夜赐福蕃多。九成宫中思阁凤,六月等待冥鹍。

赏析

这首作品描绘了一位从军守护边疆的官员的形象,通过丰富的意象展现了其高尚的品德和忠诚的职责。诗中“束发来东海,从军护北门”直接点明了主人公的出身和职责,而“珠光连旭景,玉气达春温”则以珠宝和玉石比喻其品德。诗中还表达了对家乡的眷恋和对国家的忠诚,以及对贤才的推崇和对教诲的尊重。整首诗语言典雅,意境深远,展现了元代诗歌的特色。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文