结交操

吁嗟嗟,我之与子交兮,子如日兮月如我。未望兮而日在其右,既望兮而日在其左。 左与右兮其皆溯日以为明,离日须臾兮月诚不可。 日以月为其命兮,日得月而天下有水。月以日为性兮,月得日而天下有火。 两相济兮以长生,与天地不堕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(cāo):结交、交往
吁嗟(yù jiē):叹息声
(wàng):看见
(sù):追随
须臾(xū yú):片刻
(mìng):命运、使命
(xìng):本性、特性

翻译

唉,我和你的交情啊,你如同太阳,我如同月亮。未曾期待,太阳在右边,一旦期待,太阳在左边。左右相辅,都追随太阳以照明,稍稍离开太阳片刻,月亮便无法存在。太阳以月亮为其使命,太阳得到月亮,天下便有了水。月亮以太阳为其本性,月亮得到太阳,天下便有了火。彼此相辅相成,长久不衰,与天地同在,永不坠落。

赏析

这首古诗描绘了太阳和月亮之间的关系,以及它们相辅相成的意义。太阳和月亮在天空中交替出现,互相依赖,共同维系着天地间的生命。诗中通过太阳和月亮的关系,表达了人与人之间的交情应如同太阳和月亮般相辅相成,共同成就美好的生活。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文