(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朱十:古代人名,指受赠者。
- 越:古代国名,今浙江一带。
- 岩桂:指生长在山岩上的桂花。
- 浣花人:古代宫廷中负责浣洗花卉的宫女。
- 耶溪:地名,古代越国的一处风景名胜。
翻译
再寄给朱十, 公子啊,我对你的思念,像是被困在越国无法离开。 秋风吹来,我却无法回去,山岩上的桂花已经开放。 送给你,那位浣洗花卉的宫女,一起在耶溪玩耍赏月。
赏析
这首诗表达了诗人对朋友的思念之情。诗中以秋风、岩桂花等描绘出离愁别绪,通过赠送浣花人的画面,展现了诗人对友人的深情厚谊。整首诗情感真挚,意境优美,表达了友情之情。