(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟灵:古代传说中的一种神奇泉水
- 泠泠:清澈的样子
- 孤梅:独自开放的梅花
- 泉溜:泉水流动的声音
翻译
钟灵泉水清澈明净,高台上的孤梅依旧傲然苍翠。 自从梅花开放又凋零后,再也听不到泉水潺潺的声音在空庭回荡。
赏析
这首诗描绘了一幅清幽的景象,通过描写清澈明净的钟灵泉水和高台上孤梅的形象,展现了一种宁静和孤寂之美。诗人通过对梅花和泉水的对比,表达了岁月流逝,事物变迁的主题。整首诗意境深远,富有禅意,让人感叹时光的无情,生命的短暂。
林大春的其他作品
- 《 东山小集以玻璃杯酌包少府少府雅博其趣遂举一赠之戏成二绝 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 将归先寄舍弟 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 题云海遥瞻卷为郭使君 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 题明府清渠宗兄别业 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 赠顾别驾兼怀董侍郎长歌 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 秋日章定南书至自章水赋此寄赠 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 赠王广文还馀姚四首时广文以徵其伯父阳明先生像赞至 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 凤城七夕辱比邻陈君治具见贻有感而作 》 —— [ 明 ] 林大春