(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 偃兵(yǎn bīng):停止战斗,解甲归田。
- 赢(yíng):指军队的胜利。
- 燧(suì):火种。
- 华林(huá lín):美丽的林木。
- 带砺(dài lì):带领,率领。
- 酬士略(chóu shì lüè):回报将士们的谋略。
- 龙虎(lóng hǔ):比喻勇猛的将士。
- 麒麟(qí lín):传说中的神兽,善恶吉凶之兆。
- 横槊(héng shuò):横持长矛。
翻译
咏棋诗
林熙春
奏凯评勋欲偃兵,孰为赢少孰多赢。 车旋细柳峰无燧,马息华林夜不征。 带砺山河酬士略,亿千龙虎捍皇城。 麒麟宴上勋臣醉,横槊赋诗颂太平。
赏析
这首诗描绘了一幅战争结束后的景象,将士们欲停止战斗,评功行赏。诗中通过对车马、柳峰、华林等景物的描写,展现了一片夜晚的宁静。将领们带领着士兵们回报他们的谋略,保卫着皇城。最后,麒麟宴上,勋臣们醉酒欢歌,赋诗颂扬着太平盛世的美好。整首诗意境深远,表达了对和平安定的向往和祝愿。